QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES

Q : QUELLES SONT LES POSSIBILITÉS DE PAIEMENT SUR LE BATEAU ?

R : Nous acceptons les cartes Visa, MasterCard, les cartes de débit et les espèces sur tous les bateaux.

Q : LES ANIMAUX DE COMPAGNIE SONT-ILS AUTORISÉS SUR LES CROISIÈRES ?

R : Pour des raisons de santé et de sécurité, les animaux de compagnie ne sont pas autorisés. Renseignez-vous au guichet pour les services d'embarquement.

Q : LES PASSEPORTS SONT-ILS OBLIGATOIRES POUR TOUTES LES CROISIÈRES ?

R : Pour des raisons de santé et de sécurité, les animaux de compagnie ne sont pas autorisés. Renseignez-vous au guichet pour l'embarquement serA : Les passeports ne sont exigés que pour l'escale de 5 heures à Boldt Castle cruise.vices.

Q : LES CROISIÈRES GANANOQUES DE 2,5 HEURES ET 1 HEURE S'ARRÊTENT-ELLES AU CHÂTEAU DE BOLDT ?

R : Non, les croisières de 2,5 heures et 1 heure de Ivy Lea font le tour de Heart Island et de Boldt Castle mais ne s'arrêtent pas, les passeports ne sont donc pas nécessaires pour ces croisières. La croisière Gananoque d'une heure ne passe pas par Boldt Castle..

Q : EXISTE-T-IL DES TARIFS POUR LES SENIORS ?

R : Oui, des tarifs pour les personnes âgées (65 ans et plus) sont disponibles pour les croisières.

Q : EXISTE-T-IL UN LAISSEZ-PASSER SÉPARÉ POUR ENTRER DANS LE CHÂTEAU DE BOLDT ?

R : Oui, il y a une entrée qui n'est pas comprise dans le prix du billet. Les cartes d'entrée sont obligatoires et peuvent être achetées en ligne au moment de la vente ou à notre billetterie. Elles vous donnent plus de temps pour explorer le château car vous avez une porte d'entrée désignée sans faire la queue !

Q : QUELLE EST L'IDENTIFICATION CORRECTE POUR LES DOUANES AMÉRICAINES AU CHÂTEAU DE BOLDT ?

R : Les visites au château de Boldt sont soumises aux douanes canadiennes et américaines. La Gananoque Boat Line n'a aucun contrôle sur ces politiques et doit les respecter. Les documents suivants sont nécessaires pour effectuer la visite de 5 heures de Boldt Castle :

  1. Tous les passagers doivent être munis d'un passeport en cours de validité.
  2. Tous les visiteurs non canadiens ou non américains devront être munis d'un passeport et d'un visa d'entrée valide au Canada et aux États-Unis.
  3. Les passagers doivent présenter les documents appropriés au personnel de la Gananoque Boat Line au guichet. Les passagers doivent avoir leurs documents sur eux à tout moment pendant qu'ils sont à bord. Aucune exception ne sera ou ne pourra être faite.

Q : PEUT-ON APPORTER DE LA NOURRITURE ET DES BOISSONS SUR LE BATEAU ?

R : La nourriture et les boissons ne sont pas autorisées, mais nos bateaux ont un permis complet et la nourriture et les boissons sont disponibles à l'achat.

Q : VOS NAVIRES SONT-ILS NON-FUMEURS ?

R : Oui, tous nos navires sont sans fumée.

Q : FAUT-IL RÉSERVER ?

R : Les réservations ne sont acceptées que pour les groupes de 25 personnes ou plus et par l'achat de billets en ligne. Nous ne réservons pas de sièges spécifiques, mais uniquement des réservations pour l'heure et la date.

Q : LE STATIONNEMENT A-T-IL UN COÛT ?

R : Oui, le stationnement de jour est payant (4 $). Les cartes de stationnement sont disponibles auprès de nos préposés au stationnement ou à notre billetterie. Les parkings sont situés à proximité de notre billetterie.

Q : LA GANANOQUE BOAT LINE A-T-ELLE DEUX SITES ?

A : Oui, nous le faisons ! Nous avons notre port de Gananoque - 280 Main Street, Gananoque, ON pour nos croisières de 1, 2,5 et 5 heures et le port d'Ivy Lea (95 Ivy Lea Road, Lansdowne, ON) pour notre croisière d'une heure.

Q : VOS CROISIÈRES FONCTIONNENT-ELLES SOUS LA PLUIE ?

R : Oui, nos bateaux ont des zones fermées pour les jours de pluie. Tous nos circuits fonctionnent par temps de pluie ou de soleil !

Q : À QUELLE HEURE DOIS-JE ARRIVER POUR MA CROISIÈRE ?

R : Nous recommandons d'arriver 30 à 45 minutes avant le départ.

Q : PROPOSEZ-VOUS DES REPAS ET DES CROISIÈRES POUR DES ÉVÉNEMENTS PARTICULIERS ?

A : Nous le faisons ! Pour plus d'informations, veuillez consulter nos Dîners-croisières et nos Croisières pour événements spéciaux !

Q : DEVONS-NOUS IMPRIMER LES BILLETS AVANT D'ARRIVER ?

R : Les billets de bateau peuvent être imprimés avant votre arrivée. Si vous avez acheté votre billet en ligne à l'avance, veuillez avoir votre e-mail de confirmation présent sur n'importe quel smartphone à votre arrivée.

ACCESSIBILITÉ

GANANOQUE BOAT LINE VESSELS

Tous les navires de la Gananoque Boat Line ont une rampe d'accès. Des toilettes accessibles sont disponibles au premier niveau de chaque navire.

INSTALLATIONS DE GANANOQUE

La billetterie de la Gananoque Boat Line, la boutique de cadeaux, le restaurant et les toilettes sont entièrement accessibles.

INSTALLATIONS DE L'IVY LEA

Le guichet Ivy Lea, la boutique de cadeaux et les toilettes sont entièrement accessibles

AODA - RÈGLEMENT SUR LES NORMES D'ACCESSIBILITÉ INTÉGRÉES (IASR) POLITIQUE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE

INTENTION

Cette politique est destinée à répondre aux exigences des normes de service à la clientèle incluses dans les normes d'accessibilité intégrées en vertu de la loi de 2005 sur l'accessibilité pour les personnes handicapées de l'Ontario. Elle s'applique à la fourniture de biens et de services au public ou à d'autres tiers, et non aux biens eux-mêmes.

Tous les biens et services fournis par Gananoque Boat Line Ltd. doivent respecter les principes de dignité, d'indépendance, d'intégration et d'égalité des chances.

DEFINITIONS

Appareil d'assistance - Aide technique, dispositif de communication ou autre instrument utilisé pour maintenir ou améliorer les capacités fonctionnelles des personnes handicapées. Les appareils d'assistance personnelle sont généralement des dispositifs que les clients apportent avec eux, tels qu'un fauteuil roulant, un déambulateur ou une bouteille d'oxygène personnelle, qui peuvent aider à entendre, voir, communiquer, bouger, respirer, se souvenir et/ou lire.

Handicap - Le terme "handicap" tel que défini par la loi de 2005 sur l'accessibilité pour les personnes handicapées de l'Ontario et le Code des droits de la personne de l'Ontario :

  • Tout degré d'incapacité physique, d'infirmité, de malformation ou de défiguration causé par une blessure corporelle, une anomalie congénitale ou une maladie et, sans limiter la généralité de ce qui précède, comprend le diabète sucré, l'épilepsie, une lésion cérébrale, tout degré de paralysie, l'amputation, le manque de coordination physique, la cécité ou une déficience visuelle, la surdité ou une déficience auditive, la mutité ou un trouble de la parole, ou la dépendance physique d'un chien guide ou d'un autre animal ou d'un fauteuil roulant ou d'un autre appareil ou dispositif correctif ;
  • Un état de déficience mentale ou un trouble du développement ;
  • Un trouble de l'apprentissage ou un dysfonctionnement d'un ou de plusieurs des processus impliqués dans la compréhension ou l'utilisation de symboles ou du langage parlé ;
  • Un trouble mental ; ou
  • Une blessure ou une invalidité pour laquelle des prestations ont été demandées ou reçues dans le cadre du régime d'assurance établi en vertu de la loi de 1997 sur la sécurité et l'assurance sur le lieu de travail.

Chien guide - Chien de travail hautement qualifié qui a été dressé dans l'un des établissements énumérés dans le règlement 58 de l'Ontario pris en application de la Loi sur les droits des aveugles, afin d'assurer la mobilité, la sécurité et une plus grande indépendance aux personnes aveugles.

Animal d'assistance - un animal est un animal d'assistance pour une personne handicapée si :

  1. l'animal peut être facilement identifié comme étant un animal utilisé par la personne pour des raisons liées à son handicap, grâce à des indicateurs visuels tels que le gilet ou le harnais porté par l'animal ; ou
  2. la personne fournit des documents provenant de l'un des professionnels de la santé réglementés suivants, confirmant qu'elle a besoin de l'animal pour des raisons liées à son handicap :
    • Membre de l'Ordre des audiologistes et des orthophonistes de l'Ontario ;
    • Membre de l'Ordre des chiropraticiens de l'Ontario ;
    • Membre de l'Ordre des infirmières et infirmiers de l'Ontario ;
    • Membre de l'Ordre des ergothérapeutes de l'Ontario ;
    • Membre de l'Ordre des optométristes de l'Ontario ;
    • Membre du Collège des médecins et chirurgiens de l'Ontario ;
    • Membre de l'Ordre des physiothérapeutes de l'Ontario ;
    • un membre de l'Ordre des psychologues de l'Ontario ; ou
    • Membre de l'Ordre des psychothérapeutes et des thérapeutes en santé mentale agréés de l'Ontario.

Chien d'assistance - Comme le reflète la Loi sur la protection et la promotion de la santé, Règlement de l'Ontario 562, un chien autre qu'un chien-guide pour aveugles est un chien d'assistance si :

  • Il est évident pour une personne moyenne que le chien fonctionne comme un chien d'assistance pour une personne souffrant d'un handicap médical ; ou
  • La personne qui a besoin du chien peut fournir sur demande une lettre d'un médecin ou d'une infirmière confirmant qu'elle a besoin d'un chien d'assistance.

Personne de soutien - une personne de soutien désigne, par rapport à une personne handicapée, une autre personne qui l'accompagne afin de l'aider à communiquer, à se déplacer, à prendre soin de sa personne, à répondre à ses besoins médicaux ou à accéder à des biens et services.

LIGNES DIRECTRICES

Conformément aux normes de service à la clientèle, cette politique porte sur les points suivants :

  1. La fourniture de biens et de services aux personnes handicapées ;
  2. L'utilisation d'appareils d'assistance
  3. L'utilisation des chiens guides, des animaux d'assistance et des chiens de service
  4. Le recours aux personnes de soutien
  5. Commentaires des clients
  6. Formation
  7. Avis de disponibilité et format des documents requis

1. LA FOURNITURE DE BIENS ET DE SERVICES AUX PERSONNES HANDICAPÉES

Gananoque Boat Line Ltd. fera tous les efforts raisonnables pour s'assurer que ses politiques, pratiques et procédures sont conformes aux principes de dignité, d'indépendance, d'intégration et d'égalité des chances en

  • Veiller à ce que tous les clients reçoivent la même valeur et la même qualité ;
  • Permettre aux clients handicapés de faire les choses à leur manière, à leur rythme, lorsqu'ils accèdent aux biens et aux services, tant que cela ne présente pas de risque pour la sécurité ;
  • Utiliser des méthodes alternatives lorsque cela est possible pour garantir que les clients handicapés ont accès aux mêmes services, au même endroit et de manière similaire ;
  • la prise en compte des besoins individuels lors de la fourniture de biens et de services
  • Communiquer d'une manière qui tienne compte du handicap du client.

2. L'UTILISATION D'APPAREILS D'ASSISTANCE

Appareil(s) d'assistance personnelle(s) du client

Les personnes handicapées peuvent utiliser leurs propres appareils d'assistance, selon les besoins, pour accéder aux biens ou services fournis par Gananoque Boat Line Ltd.

Dans les cas où l'appareil d'assistance présente un problème de sécurité ou d'accessibilité, d'autres mesures raisonnables seront utilisées pour garantir l'accès aux biens et services.

Appareils d'assistance fournis par Gananoque Boat Line Ltd.

Les appareils d'assistance suivants sont disponibles selon le principe du premier arrivé, premier servi et sur demande, pour aider les clients à accéder à nos biens et services :

  • Fauteuils roulants

3. LES CHIENS D'AVEUGLE, LES ANIMAUX D'ASSISTANCE ET LES CHIENS DE SERVICE

Un client handicapé qui est accompagné d'un chien guide, d'un animal d'assistance ou d'un chien d'assistance sera autorisé à accéder aux locaux ouverts au public, à moins que la loi ne l'exclue autrement. Les politiques "sans animaux" ne s'appliquent pas aux chiens d'aveugle, aux animaux d'assistance et/ou aux chiens d'assistance.

Zones de services alimentaires

Un client handicapé qui est accompagné d'un chien guide ou d'un chien d'assistance sera autorisé à accéder aux zones de restauration ouvertes au public, sauf si la loi l'exclut.

Lois applicables

La Loi sur la protection et la promotion de la santé, Règlement de l'Ontario 562, article 60, n'autorise normalement pas les animaux dans les lieux où des aliments sont fabriqués, préparés, transformés, manipulés, servis, exposés, stockés, vendus ou mis en vente. Elle autorise les chiens guides et les chiens d'assistance à se rendre dans les lieux où des aliments sont servis, vendus ou mis en vente. Toutefois, les autres types d'animaux d'assistance ne sont pas inclus dans cette exception.

Reconnaître un chien guide, un chien d'assistance et/ou un animal d'assistance :

S'il n'est pas évident que l'animal est utilisé par le client pour des raisons liées à son handicap, Gananoque Boat Line Ltd. peut demander une vérification au client.

Soins et contrôle de l'animal :

Le client qui est accompagné d'un chien guide, d'un chien d'assistance et/ou d'un animal d'assistance est responsable du maintien des soins et du contrôle de l'animal à tout moment.

4. LE RECOURS À DES PERSONNES DE SOUTIEN

Si un client handicapé est accompagné par une personne de confiance, Gananoque Boat Line Ltd. s'assurera que les deux personnes sont autorisées à entrer dans les locaux ensemble et que le client n'est pas empêché d'avoir accès à la personne de confiance.

Il peut arriver que les places assises et la disponibilité empêchent le client et la personne de soutien de s'asseoir l'un à côté de l'autre. Dans ces situations, Gananoque Boat Line Ltd. fera tout ce qui est raisonnablement possible pour résoudre le problème.

Droits d'entrée

Lorsque Gananoque Boat Line Ltd. a besoin d'une personne de soutien pour accompagner une personne handicapée, et lorsque la personne handicapée a accepté l'accompagnement, Gananoque Boat Line Ltd. ne facturera aucun frais ou tarif aux personnes de soutien.

5. RETOUR D'INFORMATION DES CLIENTS

Gananoque Boat Line Ltd. doit donner aux clients la possibilité de donner leur avis sur le service fourni aux clients handicapés. Les informations sur le processus de retour d'information seront facilement accessibles à tous les clients et un avis sur le processus sera mis à disposition par des panneaux dans notre guichet et sur notre site web. Des formulaires de retour d'information ainsi que d'autres méthodes de retour d'information, telles que verbales (en personne ou par téléphone) ou écrites (site web ou courriel), seront disponibles sur demande.

Soumettre un retour d'information

Les clients peuvent soumettre leurs commentaires à :
Neil McCarney
1.888.717.4837 ext. 106
PO Box 190, Gananoque, Ontario, K7G 2T7
[email protected]

Les clients qui souhaitent faire part de leurs commentaires en remplissant un formulaire sur place ou verbalement peuvent le faire à la Gananoque Boat Line Ltd. Billetterie.

Les clients qui fournissent un retour d'information formel recevront un accusé de réception, ainsi que toute action résultant des préoccupations ou des plaintes qui ont été soumises.

6. FORMATION

Une formation sera dispensée aux :

  • Toute personne qui est un employé ou un bénévole du prestataire.
  • Toute personne qui participe à l'élaboration des politiques du prestataire.
  • Toute autre personne qui fournit des biens, des services ou des installations au nom du prestataire.

Dispositions en matière de formation

Quel que soit le format, la formation portera sur les points suivants :

    • Un examen de l'objectif de la loi de 2005 sur l'accessibilité pour les personnes handicapées de l'Ontario.
    • Une révision des exigences des normes de service à la clientèle.
    • Instructions sur la manière d'interagir et de communiquer avec des personnes souffrant de différents types de handicap.
    • Instructions sur la manière d'interagir avec les personnes handicapées qui :

- utiliser des appareils fonctionnels ;
- avoir besoin de l'aide d'un chien guide, d'un chien d'assistance ou d'un autre animal d'assistance ; ou
- avoir besoin de l'aide d'une personne de soutien (y compris pour la gestion des droits d'entrée).

  • Instructions sur la manière d'utiliser les équipements ou les dispositifs disponibles dans nos locaux ou que nous fournissons et qui peuvent aider les personnes handicapées.
  • Des instructions sur ce qu'il faut faire si une personne handicapée a des difficultés à accéder à vos services.
  • Les politiques, procédures et pratiques de Gananoque Boat Line Ltd. relatives à la fourniture d'un service clientèle accessible aux clients handicapés.

Programme de formation

Gananoque Boat Line Ltd. assurera une formation dès que possible. La formation sera dispensée aux nouveaux employés, bénévoles, agents et/ou entrepreneurs lors de l'orientation avant que les employés ne commencent à travailler. Une formation révisée sera dispensée en cas de changement de la législation, des procédures, des politiques et/ou des pratiques.

Fiche de formation

Gananoque Boat Line Ltd. tiendra un registre de la formation qui comprendra les dates auxquelles la formation a été dispensée et le nombre d'employés qui y ont participé.

7. AVIS DE DISPONIBILITÉ ET FORMAT DES DOCUMENTS

Gananoque Boat Line Ltd. informe les clients que les documents relatifs aux normes de service à la clientèle sont disponibles sur demande et dans un format qui tient compte du handicap du client. La notification sera faite en affichant les informations dans un guichet appartenant à Gananoque Boat Line Ltd. et exploité par celle-ci, ainsi que sur le site web de Gananoque Boat Line Ltd.

ADMINISTRATION

Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant cette politique ou ses procédures connexes, veuillez contacter

Neil McCarney
1.888.717.4837 poste 106
PO Box 190, Gananoque, Ontario, K7G 2T7
[email protected]
Cette politique et les procédures qui s'y rapportent seront révisées en fonction des besoins en cas de changements législatifs ou de modifications des procédures de l'entreprise.

 

Gananoque Boat Line s'efforce de rendre ses propriétés aussi confortables que possible pour tous ses clients. Nous accueillons avec plaisir toutes les préoccupations ou suggestions de nos clients.